A veces la poesía se disfraza de imagen cruda

 

imperial-russia:

Vasili Pukirev: An Unequal Marriage, 1862

The figure on the far right is the artist himself, looking at the elderly groom with disaproval. Some believe the painting was created after Pukirev lost a girl he loved the same way as depicted. Based on this painting he was named and honorary Professor at the Imperial Academy of the Fine Arts in 1863.

El Alfarero

image

Todo tu cuerpo tiene
copa o dulzura destinada a mí.

Cuando subo la mano
encuentro en cada sitio una paloma
que me buscaba, como
si te hubieran, amor, hecho de arcilla
para mis propias manos de alfarero.

Tus rodillas, tus senos,
tu cintura
faltan en mí como en el hueco
de una tierra sedienta
de la que desprendieron
una forma,
y juntos
somos completos, como un solo río,
como una sola arena.

Pablo Neruda

Piero - Y Todos los Días [Canción Oficial] ®

(Source: youtube.com)

Diario de un seductor

image

No es tu sexo lo que en tu sexo busco
sino ensuciar tu alma:
desflorar
con todo el barro de la vida
lo que aún no ha vivido.

Leopoldo María Panero. Madrid, 16 de junio de 1948 - Las Palmas de Gran Canaria, 5 de marzo de 2014.

Incluido contra su voluntad en el grupo de “Los Novísimos” (los Nueve novísimos poetas españoles de José María Castellet), fue considerado “maldito”, quizás porque 2 tercios de su existencia los padeció en hospitales psiquiatricos hasta su fallecimiento.

¿Puedo tocar?

image

-¿Puedo tocar? -dijo él
-voy a gritar -dijo ella
-sólo una vez -dijo él
-oh, que delicia -dijo ella.

-¿Puedo tocar? -dijo él
-¿cuánto? -dijo ella
-mucho -dijo él
-¿por qué no ? -dijo ella.

-Vamos -dijo él-
-no muy lejos -dijo ella
-¿dónde es lejos? -dijo él
-donde tú estás -dijo ella.

-Puedo quedarme -dijo él
-¿De qué modo? -dijo ella
-así -dijo él
-si me besas -dijo ella.

-¿Puedo moverme? -dijo él
-¿es amor? -dijo ella
-si tú quieres -dijo él
-pero me matas -dijo ella.

-Así es la vida –dijo él
-pero tu mujer –dijo ella
-ahora – dijo él
-ay – dijo ella.

-Excelente -dijo él
-no pares -dijo ella
-oh, no -dijo él
-despacio -dijo ella.

-¿Te corriste? -dijo él
-ummm! -dijo ella
-eres divina -dijo él
-Eres mío -dijo ella.

Edward Estlin Cummings (e.e. Cummings) X-14-1894 + IX-3-1962. Poeta, pintor, ensayista y dramaturgo estadounidense. Aunque él no aprobaba la práctica, sus editores decidieron escribir su nombre con minúsculas para representar su sintaxis inusual, que rompe con toda estructura, incluyendo usos poco ortodoxos de las mayúsculas y la puntuación, en la que los puntos y comas podían incluso llegar a interrumpir oraciones y hasta palabras. Muchos de sus poemas también están escritos sin respeto a los renglones y los párrafos y algunos no parecen tener pies ni cabeza hasta que no son leídos en voz alta.

En esta transcripción ignoré su voluntad y le puse algunas mayúsculas y guiones que no corresponden a su versión original.

Negrura

El señor Jaime Jaramillo Escobar, conocido en el mundo de los cronopios como X 504, cumple hoy 25 de mayo un montonón incontable de años. Al lado de Gonzalo Arango y Darío Lemus, es uno de los fundadores esenciales de un descreste utopista que se inventaron los mariguaneros paisas de los años 60 del siglo pasado con el nombre de Nadaismo. De él, en su honor, este fragmento de una cosa interminable suya titulada Alheña y azúmbar, que comprende una suma incalculable de buenos versos.

image

Mi negra se emperejila, se emperespeja, se aliña,

Con alhucema y albahaca, con cidrón y toronjil,

Con lavanda, con canela, con loción y con anís.

Mi negra tiene un meneo que no cabe por la calle,

Mueve el tacón y la punta del zapato y ese baile

Derrama tantas fragancias que no caben en el aire.

Mi negra es alta y esbelta, muy lucida y bien plantada,

Su cuello es tan largo que anda su cabeza por el aire.

El donaire de mi negra no cabe en ninguna parte.

Mi negra tiene ojos blancos, dientes blancos, calzones blancos,

Calzones en diminutivo, calzoncitos, prendas íntimas…

Yo no sé qué tienen de íntimas si las anda mostrando por todos lados.

Cuando mi negra se desnuda queda completamente desnuda,

No como las blancas que aunque se desnuden

siempre tienen algo que las cubre, aunque sea un concepto.

Mi negra no tiene conceptos, ella nació y se crió desnuda,

y por lo tanto no se puede vestir completamente

porque mientras más se viste

más desnuda queda.

Mi negra se aceita el codo, se pule el pelo, acicala,

Se emperimbomba, se tiñe, se sahúma, se apercala,

Se va de rumba y regresa cuando está la noche alta.

Yo no sufro por mi negra. ¡Cómo me alegra mirarla!

Mi negra camina en versos de cuatro o cinco tonadas,

Su habla es un canto largo, con las palabras cortadas.

Mi negra es dulce por fuera. Por dentro yo no sé nada.

Por dentro mi negra tiene alguna cosa guardada.